這次文定的女主角春梅..
是我大學學妹介紹的新人..
甜美-是第一次見到春梅的感覺..
溫柔-則是交談後第二次感受..
這次的文定..
春梅也很慎重的訂製一套大紅色旗袍…
穿起來真的很有新嫁娘的味道…
而且這家店還是以前專為
一些官夫人作旗袍的喔!!
新郎昀昇則屬於安靜溫和派的射手男孩…
所以他們屬於溫和氣息相處模式…
從沒吵過架!也吵不起來!…
我只能驚嘆..厲害厲害
再次祝福
昀昇春梅
新婚愉快
時間: 2010/05/02
地點: 南投 成都餐廳

<昀昇春梅文定紀錄slide show>
<昀昇春梅文定紀錄完整版>
一早…昀昇似乎也沒閒著..趕緊製作播放MV..

新密也在忙碌中..

今日 『家有囍事』

廚房內永遠是有人默默在付出..

一條小小紅絲線..成就一對令人稱羨的佳偶..

編織很美的囍字圖案…

換上大紅旗袍的春梅..

和岳父交流打領帶技巧..

由台東遠道而來的男方親友團…

趕快來看看昀昇準備的如何…

蘋果日報怎麼還沒來拍阿?!…今日最正新娘…

眾人合力串起戒指..象徵永結同心

新娘坐的正才能得人疼..(台語)

昀昇..以後你跑不掉囉…

遠道而來的親友熱情合影..

您相信嗎?!…我是幼稚園大班喔!!..

會場的浪漫佈置…

阿公特別要求來一張…

人生總有幾個好友知己..會一直陪在身邊..結婚的喜悅更是不能錯過…

高歌一曲的昀昇…歌聲很有職業水準喔!!

同學們的熱情參與..

好友獻上祝福..

化妝間裡的氛圍..

難得讓昀昇活潑一下..

要幸福喔!!

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

#11

#12

#13

#14

#15

#16

#17

#18

#19

#20

#21

#22

#23

#24

#25

#26

#27

#28

#29

#30

#31

#32

#33

#34

#35

#36

#37

#38

#39

#40

#41

#42

#43

#44

#45

#46

#47

#48

#49

#50

#51

#52

#53

#54

#55

#56

#57

#58

#59

#60

#61

#62

#63

#64

#65

#66

#67

#68

#69

#70

#71

#72

#73

#74

#75

#76

#77

#78

#79

#80

#81

#82

#83

#84

#85

#86

#87

#88

#89

#90

#91

#92

#93

#94

#95

#96

#97

#98

#99

#100

#101

#102

#103

#104

#105

#106

#107

#108

#109

#110

#111

#112

#113

#114

#115

#116

#117

#118

#119

#120

#121

#122

#123

#124

#125

#126

#127

#128

#129

#130

#131

#132

#133

#134

#135

#136

#137

#138

#139

#140

#141

#142

#143

#144

#145

#146

#147

#148

#149

#150

#151

#152

#153

#154

#155

#156

#157

#158

#159

#160

#161

#162

#163
#1

#164

#165

#166

#167

#168

#169

#170

#171

#172

#173

#174

#175

#176

#177

#178

#179

#180

#181

#182

#183

#184

#185

#186

#187

#188

#189

#190

#191

#192

#193

#194

#195

#196

#197

#198

#199

#200

#201

#202

#203

#204

#205

#206

#207

#208

#209

#210

#211

#212

#213

#214

#215

#216

#217

#218

#219

#220

#221

#222

#223

#224

#225

#226

#227

#228

#229

#230

#231

#232

#233

#234

#235

#236

#237

#238

#239

#240

#241

#242

#243

#244

#245

#246

#247

#248

#249

#250

#251

#252

#253

#254

#255

#256

#257

#258

#259

#260

#261

#262

#263

#264

#265

#266

#267

#268

#269

#270

#271

#272

#273

#274

#275

#276

#277

#278

#279

#280

#281

#282

#283

#284

#285

#286

#287

#288

#289

#290

#291

#292

#293

#294

#295

#296

#297

#298

#299

#300

#301

#302

#303

#304

#305

#306

#307

#308

#309

#310

#311

#312

#313

#314

#315

#316

1則留言 追加